SYSTRAN Translation Server

Qu'ils soient experts ou non, les utilisateurs bénéficient de la richesse des fonctionnalités offertes par le SYSTRAN Translation Server grâce à des outils et des interfaces en ligne ou bien grâce aux nombreuses APIs ouvertes.

User Tools

Les User Tools permettent à la fois d'effectuer des recherches dans les dictionnaires et de traduire tout type de contenus. Grâce à une interface en ligne, les utilisateurs peuvent traduire instantanément des textes, des e-mails, des pages Web, des flux RSS et des documents dans une grande diversité de formats, tout en conservant la présentation d'origine. Cette interface inclut aussi un outil de consultation qui permet de rechercher directement dans les dictionnaires intégrés et/ou créés par les utilisateurs, les différentes significations des termes sélectionnés.

La traduction de texte : Pour utiliser cet outil, il suffit de taper directement du texte dans la boite de dialogue ou bien de faire un copier-coller. Le texte est traduit au fur et à mesure que vous tapez. Pour mettre en évidence la correspondance entre la source et la traduction au niveau d'un mot ou d'une phrase, vous pouvez utiliser l'option de surbrillance. La consultation de dictionnaire est contextuelle et complètement intégrée dans la page de traduction de texte. Il suffit de passer la souris sur un mot pour lancer une recherche dans les dictionnaires génériques et spécifiques.


La traduction de page Web : Tapez l'URL du site Web que vous souhaitez traduire. La traduction apparaitra dans une nouvelle fenêtre ou à côté de la page source. Les couleurs de surbrillance permettent de faire correspondre la source avec le texte traduit au niveau d'un mot ou d'une phrase.


La traduction de document : Choisissez le fichier à traduire et téléchargez le. Ce fichier apparaitra dans une liste d'attente dans laquelle il est possible de visualiser et télécharger les fichiers. Les formats supportés sont nombreux : TXT, RTF, DOC, DOCX, XLSX, PPTX, PDF, XML, HTML et documents Open Office.


Expert Tools

Les Expert Tools se composent de deux outils permettant de personnaliser et d'adapter les traductions le Translation Editor et le Dictionary Manager. Le Translation Editor est une interface en ligne conçue pour les professionnels ayant besoin de créer, gérer et post-éditer des projets de traduction. Basé sur une forte interaction avec le Dictionary Manager, il offre de puissants outils de révision pouvant être utilisés pour des tâches de gestion de la terminologie et des mémoires de traduction, d'analyse et d'assurance qualité. Le Dictionary Manager permet aux utilisateurs de personnaliser les traductions en ajoutant leur propre terminologie et leurs mémoires de traduction pour enrichir le processus de traduction.. Ils peuvent gérer et stocker leurs ressources linguistiques sur un serveur centralisé afin de garantir une utilisation cohérente de la terminologie et d'harmoniser les traductions dans toute l'entreprise..

Le Translation Editor : Lorsqu'un fichier a été traduit, vous pouvez le télécharger en local sur votre poste de travail ou bien utiliser le Post-éditeur pour contrôler et modifier la traduction. Le Post-éditeur affiche les phrases sources sur la gauche et les phrases cibles sur la droite. En bas, vous pouvez mettre à jour le segment affiché en vous aidant des outils de révision (les fuzzy matches de la mémoire de traduction, la mémoire de traduction et les termes proposés par le dictionnaire). Tous les segments validés sont conservés dans la mémoire de traduction générée par les utilisateurs. Une vue en contexte est également disponible pour afficher le document original et la traduction correspondante.


Gestionnaire de dictionnaires



Vous pouvez également facilement intégrer des fonctionnalités de traduction dans n'importe quelle application de votre entreprise grâce aux APIs ouvertes livrées avec SYSTRAN Enterprise Server 8. Les outils administrateurs facilitent la maintenance, le reporting et la gestion des autorisations utilisateurs.

 

SYSTRAN Enterprise Server 8 - Paires de langues

SYSTRAN - Formulaire de contact commercial pour les entreprises

Veuillez compléter l'information ci-dessous pour télécharger le document.

*Champs obligatoires

Des informations n'ont pas été correctement renseignées. Veuillez compléter les champs encadrés en rouge

Informations société
Information contact
Code de sécurité

Saisissez les caractères comme visibles dans l'image ci-dessus (sans différentiation de casse). Veuillez cliquer sur l'image si vous avez des difficultés pour lire ces caractères.